Posts tagged with "NAATI 翻译"



标准文件与非标准文件:为什么翻译收费会有差异?
Translation · 10 May 2026
在澳洲申请认证翻译,报价因文件类型而异。出生证明、驾照等“标准文件”具有固定报价;医院报告、法律合同等“非标准文件”需先看文件再按复杂程度报价。不确定你的文件属于哪类?发过来我们帮你看,无需承诺。

在澳洲办签证,翻译公司发来的PDF打印出来算数吗?
NAATI · 28 April 2026
通过电子邮件收到认证翻译件后,直接打印即可使用,效力与加盖实体印章的纸质版完全相同。NAATI数字印章自2023年起正式启用,已获内政部及外交部(DFAT)官方认可。打印件上的二维码可随时扫描,在 naati.com.au 核验翻译员资质。请放心打印使用。

在中国使用澳洲文件:公证、附加证明书(海牙认证)、NAATI 翻译,到底怎么选?(内附最新流程指南)
NAATI · 07 December 2025
澳洲文件认证三步走:NAATI 认证翻译保障译文准确性,是澳洲官方(移民局、大学)的必备要求。公证(Notary Public)验证文件真实性,主要用于海外(例如寄回中国需公证后办理海牙认证)。太平绅士(JP)见证则仅用于澳洲境内的副本认证和宣誓。弄清需求,避免重复认证!